<lexicon lang="pt-br">
    <!-- vim: ft=xml:
    -->

# WBL_BUTTONS

    <entry>
            <base>SAVE</base>
            <trans>Salvar</trans>
    </entry>

    <entry>
            <base>PERFORM</base>
            <trans>Executar</trans>
    </entry>

# WBL_PAGE_FIRST

    <entry>
        <base>FORM_TITLE</base>
        <trans>E-mail WBL</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>OPERATION_STATUS_REPORT</base>
        <trans>Relatório de status da operação</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WBL_DESCRIPTION</base>
        <trans>E-mail traffic is scanned and may be blocked due to the various screening methods enabled. You may use this panel to define e-mail white/black lists.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>RBL_LIST_DESCRIPTION</base>
        <trans>RBL's List is used to adjust DNSBL and RHSBL.</trans>
    </entry>


    <entry>
        <base>RBL_LIST</base>
        <trans>RBL's List</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>BLACK_LIST_DESCRIPTION</base>
        <trans>Black lists are used for rejecting e-mail traffic.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>BLACK_LIST</base>
        <trans>Lista Negra</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITE_LIST_DESCRIPTION</base>
        <trans>White lists are used for accepting e-mail traffic.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITE_LIST</base>
        <trans>Branca</trans>
    </entry>

# WBL_PAGE_BLACK

    <entry>
        <base>BLACK_TITLE</base>
        <trans><![CDATA[ <p>Este servidor inclui suporte interno para uso de dois métodos de black list externas: DNSBL and RHSBL. Ele também suporta  badhelo, badmailfrom e black lists definidas pelo administrador.</p> ]]></trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>DNSBL_DESCRIPTION</base>
        <trans>DNSBL é uma abreviação para "DNS blacklist". É uma lista de endereços IP conhecidos como sendo de spammers.</trans>
    </entry>

    <entry>
            <base>DNSBL_LABEL</base>
            <trans>status da DNSBL </trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>RHSBL_DESCRIPTION</base>
        <trans>RHSBL é uma abreviação para "Right Hand Side Blacklist". É uma lista de nomes de domínio conhecidos como serem spammers.</trans>
    </entry>

    <entry>
            <base>RHSBL_LABEL</base>
            <trans>status da RHSBL</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>BADHELO_DESCRIPTION</base>
        <trans>Checar uma mensagem HELO durante a conexão do host. Rejeitar qualquer uma que apareça in badhelo durante o estágio 'helo'.</trans>
    </entry>

    <entry>
            <base>BADHELO_LABEL</base>
            <trans>qpsmtpd badhelo</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>BADMAILFROM_DESCRIPTION</base>
        <trans>Verificar envelope para endereço do remetente. Rejeitar qualquer coisa (@host ou usuario@host) constante do badmailfrom durante o estagio 'mail'.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>BADMAILFROM_LABEL</base>
        <trans>qmail badmailfrom</trans>
    </entry>

# WBL_PAGE_WHITELIST

    <entry>
        <base>WHITE_TITLE</base>
        <trans>Use este painel para modificar as configurações de Lista Branca do seu servidor.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>RRFH_LABEL</base>
        <trans>Status das Listas Brancas</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTHOSTS_DESCRIPTION</base>
        <trans>Qualquer endereço IP listado em whitelisthosts será isentado de qualquer outra validação durante o estágio 'connect'.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTHOSTS_LABEL</base>
        <trans>qpsmtpd whitelisthosts</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTHELO_DESCRIPTION</base>
        <trans>Qualquer host que emitir um HELO igual a uma entrada em whitelisthelo será isentado de qualquer outra validação durante o estagio 'helo'.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTHELO_LABEL</base>
        <trans>qpsmtpd whitelisthelo</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTSENDERS_DESCRIPTION</base>
        <trans>Qualquer envelope do e-mail de remetente (@host ou usuario@dominio. host) correspondendo a uma entrada em whitelistsenders será isentado de qualquer outra validação durante o estágio 'mail'.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTSENDERS_LABEL</base>
        <trans>qpsmtpd whitelistsenders</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTFROM_DESCRIPTION</base>
        <trans>Qualquer envelope do e-mail de remetente (*@host ou usuario@host) correspondendo a uma entrada em whitelist_from ficará isento de rejeição pelo spamassassin.</trans>
    </entry>

    <entry>
        <base>WHITELISTFROM_LABEL</base>
        <trans>spamassassin whitelist_from</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>BLACKLISTFROM_LABEL</base>
        <trans>spamassassin blacklist_from</trans>
    </entry>
        <entry>
        <base>BLACKLISTFROM_DESCRIPTION</base>
        <trans>Any envelope sender of a mail (*@host or user@host) matching an entry in blacklist_from will be rejected by spamassassin.</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>SBLLIST_LABEL</base>
        <trans>RHSBL (qpsmtpd SBLList)</trans>
    </entry>
    <entry>
            <base>SBLLIST_DESCRIPTION</base>
            <trans>RHS block list - 'right hand side' of senders host/domain will be checked against the following servers</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>RBLLIST_LABEL</base>
        <trans>DNSBL Zones (qpsmtpd RBLList)</trans>
    </entry>
    <entry>
        <base>RBLLIST_DESCRIPTION</base>
        <trans>DNS Block List - senders IP address will be checked against the following servers</trans>
    </entry>
    <entry>
         <base>RBL_TITLE</base>
         <trans>Real-time Blackhole Lists are disabled by default. To help reduce spam you can enable RBLs here.</trans>
     </entry>
</lexicon>
